一交一 朋友不要自取其辱
【原文】
子贡问友。子曰:“忠告而善道①之,不可则止,毋自辱焉。”
【注释】
①道同”导”,开导、劝。
【译文】
子贡问怎样一交一 朋友。孔子说:“忠言相告,好话对导,他不听就算了,不要自找羞辱。”
【读解】
这一段话的意思其实在《里仁》篇里已由子游说过了。
子游说:“事君数,斯辱焉;朋友数,斯疏矣。”意思是说:服事君主太殷勤繁琐,反而会招来羞辱;与朋友相一交一 过从太密,反而会有一天疏远。一句话:无论是对待领导还是朋友,都要保持一定的距离。
孔子在《公治长》里赞扬晏子“善于人一交一 ,久而敬之。”其实也有这样的意思在内。至于在《先进》篇里说:“以道事君,不可则止。”那意思就更明显了,都是说:对待领导也罢,对待朋友也罢,都不要“剃头担子一头热”,太过于自作多情,结果是一厢情愿,反而使人厌烦,招来羞辱。
这里面的道理,我们在《里仁》篇里已经说得很细。总之是人各有志,不能强勉,就会朋友成冤家,那又何必呢?这不是在人际关系上耍滑头,也不是对朋友不忠,而是一交一 友的艺术,圣人的经验之谈。